下载影音播放器
时间:2021-04-20 19:26:33来源:中国企业报看安徽 作者:孙晋亮
【52PK 5月31日消息】继续那些官方译名惹出的破事:近日,香港发起了一场保卫“比卡超”译名的活动,由于官方要求要将《宠物小精灵》改名为《精灵宝可梦》,并且将香港人民口中的“比卡超”改为“皮卡丘”,因此引发了许多人的不满。
众多网民联署要求任天堂保留宠物小精灵的各地译名,香港任天堂官方近日发表回应:坚持「皮卡丘」译名不变,但希望大家以「Pikachu」来发音。但这并没有让香港网民满意,让我们看看香港网民是怎么行动起来的吧。
香港任天堂十分感动 然后拒绝了他们
香港玩家请愿将皮卡丘改回比卡超 惨遭任天堂拒绝
目前已经改变的官方译名
其实小编本人觉得香港玩家没什么过分的地方,我也不是很喜欢“大比鸟”啊……您说是不,任天堂。

相关文章
- 04-20十大悍匪纪实视频
- 04-20高原的茶花现代文阅读答案
- 04-20网上看新闻重播
- 04-20中华文化大全百度文库
- 04-20风筝鲁迅原文
- 04-20华为手机老是死机怎么办
- 04-20比得兔动画全集
- 04-20今天630新闻直播
- 04-20手机发展趋势
- 04-20河曲新闻最近车祸2014